TERE LIYE
tere li'e ham hai.n jiye ho.nTHo.n ko siye
tere li'e ham hai.n jiye har aa.nsuu piye
dil me.n magar jalte rahe chaahat ke diye
tere li'e tere li'e
tere li'e ham hai.n jiye har aa.nsuu piye
tere li'e ham hai.n jiye ho.nTHo.n ko siye
dil me.n magar jalte rahe chaahat ke diye
tere li'e tere li'e
zi.ndagii leke aa'ii hai biite dino.n kii kitaab
gherii hai.n ab hame.n yaade.n bemisaal
bin puuchhe mile mujhe itne saare javaab
chaaha tha kya paaya hai kya ham bhii dekhiye
dil me.n magar jalte rahe chaahat ke diye
tere li'e tere li'e
kya kahuu.n duniya ne kiya mujhse kaisa bair
hukuum ka mai.n ji'uu.n lekin tere bagair
naadaan hai.n vo kahate hai.n jo mere li'e tum ho gair
kitne sitam ham pe sanam logo.n ne kiye
dil me.n magar jalte rahe chaahat ke diye
tere li'e tere li'e
tere li'e ham hai.n jiye ho.nTHo.n ko siye
tere li'e ham hai.n jiye har aa.nsuu piye
dil me.n magar jalte rahe chaahat ke diye
tere li'e tere li'e
من اجلك، عِشتُ كُلّ هذه الأيامِ
"بشفاهِي مغلقة
من اجلك عِشتُ كُلّ هذه الأيامِ،
لم اجفف دمعِي
"لكن في قلبِي،
نيران الحبِّ
"ما زالَت تحترقُ من اجلك
فقط من اجلك
"حياتك جَلبتْني.
لأحلي الأوقاتِ القديمةِ "
"وأَنا مُحاطُ مِن قِبل
الذكريات الجميلة
بدون سؤال وَجدتُ الآن
كُلّ الأجوبة التي اردتها
انظري ما الذي تعلمتة من اجلك
وماذا أصبحتُ"
"لكن في قلبِي، نيران الحبِّ
"ما زالَت تحترقُ من اجلك
فقط من اجلك
"كَيْفَ أَصِفُ
وَحْشيَّة هذا العالمِ
"أنا أُمِرتُ بأنّني يَجِبُ أَنْ أَعِيشَ
لكن بدونك "
"غير معقول أولئك الذين يَقُولونَ
لي أنك مجهول "
"العديد من المِحَنِ، كُوّمَت
عليّ بهذا العالمِ
"لكن في قلبِي، نيران الحبِّ
"ما زالتَ يَحترقُ من اجلك
فقط من اجلك
من اجلك عِشتُ
كُلّ هذه الأيامِ
"بشفاهِي مغلقة
من اجلك عِشتُ كُلّ هذه الأيامِ،
لم اجفف دمعِي
"لكن في قلبِي، نيران الحبِّ،
ما زالتًَ يَحترقُ من اجلك
"فقط من اجلك